рефераты
рефераты рефераты
 логин:   
 пароль:  Регистрация 

МЕНЮ
   Архитектура
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Детали машин
Дистанционное образование
Другое
Жилищное право
Журналистика
Компьютерные сети
Конституционное право зарубежныйх стран
Конституционное право России
Краткое содержание произведений
Криминалистика и криминология
Культурология
Литература языковедение
Маркетинг реклама и торговля
Математика
Медицина
Международные отношения и мировая экономика
Менеджмент и трудовые отношения
Музыка
Налоги
Начертательная геометрия
Оккультизм и уфология
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Предпринимательство
Программирование и комп-ры
Психология - рефераты
Религия - рефераты
Социология - рефераты
Физика - рефераты
Философия - рефераты
Финансы деньги и налоги
Химия
Экология и охрана природы
Экономика и экономическая теория
Экономико-математическое моделирование
Этика и эстетика
Эргономика
Юриспруденция
Языковедение
Литература
Литература зарубежная
Литература русская
Юридпсихология
Историческая личность
Иностранные языки
Эргономика
Языковедение
Реклама
Цифровые устройства
История
Компьютерные науки
Управленческие науки
Психология педагогика
Промышленность производство
Краеведение и этнография
Религия и мифология
Сексология
Информатика программирование
Биология
Физкультура и спорт
Английский язык
Математика
Безопасность жизнедеятельности
Банковское дело
Биржевое дело
Бухгалтерский учет и аудит
Валютные отношения
Ветеринария
Делопроизводство
Кредитование



Главная > Языковедение > Производные имена в информативных жанрах

Языковедение : Производные имена в информативных жанрах

Производные имена в информативных жанрах

Центр Непрерывного Образования Кемеровского Государственного Университета

Городской Классический лицей г. Кемерово

«Производные имена в информативных жанрах»

Научный руководитель:

Кандидат филологических наук Н. А. Прокуденко

Выполнил:

Валентинова Дарья, 9 «а»

Кемерово-2000.

ЦНО Кемеровского государственного университета Городской классический лицей

Работа ученицы 9-а класса Валентиновой Дарьи. Научный руководитель:

кандидат филологических наук Н. А. Прокуденко

ВВЕДЕНИЕ....................................................................

...................................................................2

ПРОИЗВОДНЫЕ, НАЙДЕННЫЕ В ЖУРНАЛЕ

ОГОНЁК»:.......................................................6

ПРОИЗВОДНЫЕ, НАЙДЕННЫЕ В ЖУРНАЛЕ

«КОМПЬЮТЕРРА»:....................................16

ВЫВОДЫ:.....................................................................

.................................................................. 23

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ

ЛИТЕРАТУРЫ:.................................................................

..... 25

ИСТОЧНИКИ;..................................................................

...............................................................

ВВведение.

1. Словообразование как основной способ пополнения лексики русского языка

постоянно будет привлекать внимание исследователей, как с формальной так и

с содержательной стороны.

2. Производные слова, созданные по языковым моделям (иначе -узуальные

слова), и окказионализмы (слова, созданные с нарушением закономерностей)

используются в текстах разных жанров с большим спектром функциональных

ролей.

3. «Языковая игра была и остаётся в поле зрения лингвистов: однако наиболее

обстоятельно изучены лишь формальные способы её создания. Не менее

интересно взглянуть на языковую игру как на средство оптимального выражения

образа мысли, характера профессиональной и любой другой деятельности

социума или отдельного индивида». /Н. А. Прокуровская/

4. Объектом нашего анализа мы избрали производные в структуре заглавия

статей - информации, помещённых в журналах

Научный руководитель: кандидат филологических наук Н. А. Прокуденко

«Компьютерра» и «Огонёк».

5. Разные по назначению и характеру читательской аудитории, эти журналы,

вероятно, даже в одинаковом по типу жанре не могут не повлиять на

предназначение заголовков в них. Поэтому в качестве рабочей гипотезы мы

выдвинули тезис о чисто информативной и информативно-эмоциональной роли

производных в составе заголовков.

6. Как показало наше исследование, производные употребляются в заголовках

следующих четырёх типов:

• в заголовках, представленных одной лексемой

• в заголовках - словосочетаниях

• в заголовках - предложениях

• в заголовках - комплексах предложений

Наиболее частотными являются заголовки -лексемы, с которых мы и начнём свои

наблюдения.

В журнале «Огонёк» они представлены только окказиональными

образованьями.

Производные, найденные в журнале «Огонёк»:

1. Одна лексема

Окказиональное словообразование:

а) С переносом семантики одного из словообразующих компонентов на

получившийся окказионализм:

• БИТОВУХА(№5от1.02.1999г.)

Статья автора о самом себе. Его рассуждения о мире, о том, что каждый может

для этого мира сделать. Автора зовут Андрей Битов.

Словообразовательный путь:

Искусственно выделенный от фамилии корень -БИТ- + наложение на просторечное

слово БЫТОВУХА. Наблюдается частичный перенос семантики слова БЫТОВУХА на

окказионализм.

Цель создания окказионализма:

Привлечение внимания. Обобщение БЫТОВЫХ мыслей Андрея БИТова.

• ВИДЕОТИЯ (№1-2 от 4.01.1999г.)

.Статья - обзор фильмов, причём по критериям обыкновенных зрителей,

непрофессионалов.

Словообразовательный путь:

На слово ИДИОТИЯ накладывается корень -ВИДЕО- (происходит замена корневой

гласной -И- на -Е-). Таким образом часть -ИДЕО- становится общей частью.

Наблюдается перенос семантики на окказионализм. Грубо говоря, этот

окказионализм можно расшифровать как «помешательство на ВИДЕО до ИДИОтизма»

Цель создания окказионализма:

Привлечение внимания. Обобщение понятия ВИДЕО-ИДИОТИЯ одним словом,

вероятно, во избежание зияния.

• ЛУЖЗОНА (№ 40 (4627) декабрь 1999г.)

Статья о крупнейшем Московском известном в России и далеко за её пределами

рынке в Лужниках, который в простонародье зовётся "Лужа". Автор говорит о

том, что "это не совсем кусочек Москвы. Это - Лужзона".

Словообразовательный путь:

Корень от простонародного варианта имени собственного "лужа" - -ЛУЖ- +

отсутствие интерфикса + корень и окончание имени существительного -ЗОНА. Мы

видим, что сам окказионализм склоняется так же, как и слово ЗОНА.

Наблюдается некоторая оценка статуса этого рынка за счёт слова ЗОНА.

Цель создания окказионализма:

наречение одним словом рынка в Лужниках, с акцентом на его статус.

Привлечение внимания.

Ь) Без переноса семантики какого-либо из словообразующих компонентов на

полученный окказионализм:

• МАНЬЯКИ-БУКВОЛОГИ (№404999)

Статья о том, что "«Маньяками-буквологами» зовут пишущих «огоньковцев»,

сидящих на пятом этаже редакции, художники и верстальщики, живущие подчас

без выходных этажом ниже. «Маньяки» с ними борются за каждую букву не на

жизнь, а насмерть. Они с «маньяками», в свою очередь, насмерть бьются за

картинки, снимки и прочую красоту"

Словообразовательный путь:

Слово МАНЬЯКИ не представляет особого интереса. БУКВОЛОГИ: корень от имени

существительного "буква" -БУКВ- + интерфикс -О- + латинский корень -ЛОГ-

(означающий "знание", "изучение"). Цель создания окказионализма:

В статье упомянуто: "Просто заголовок смешной. Его ближе к полуночи

'придумал наш главный художник Миша Решетько." Однако только формально этот

заголовок смешной, но содержание, его семантика глубока.

• АНТИДАРВИНГ (№ 6 от 8.02.1999г.)

Статья о том, что теория Дарвина в корне не верна. Учёный, биолог, Виктор

Владимирович Витальев рассуждает на тему того, что для объяснения эволюции

нужна какая-то первопричина, а инволюция (деградация) гораздо естественнее

по своей природе.

Словообразовательный путь:

Отрицательная иноязычная приставка АНТИ- + корень от имени собственного

-ДАРВИН- + окончание английского языка -ИНГ (наложение части -ИН-), которое

в родном языке обозначает занятие, род деятельности. Но в английском это

окончание способно к словообразованию только при присоединении к корню

глагола. Здесь же мы наблюдаем присоединение к корню имени собственного.

Цель создания окказионализма:

.Обобщение одним словом главной мысли статьи, стремясь привлечь внимание

читателя.

"• ТЕЛЕЛЯПИЯ (№ 29 от 15.07.1996г.) Статья о том, как часто ошибаются,

допускают "ляпы" телекомментаторы.

Словообразовательный путь:

Уже устойчивый в своём положении корень -ТЕЛЕ- + корень от существительного

-ЛЯП- + суффикс -И- + окончание существительного 1-го склонения -Я.

Цель создания окказионализма:

Привлечение внимания. Наречение одним словом понятия "множество

телевизионных ляпов", что поддерживается аналогией с существительными,

имеющими процессуальное значение, (например: орфография, мания и др.)

Словосочетания

Узуальное словообразование:

• ПАРНОКОПЫТНЫЙ КИТ? (№7 от 07'2000г.)

• [парн]о^копыт}ный <- [парн]ый + {копыт}о - суффиксально-

интерфиксальный способ образования.

Окказиональное словообразование:

а) С переносом семантики одного из словообразующих компонентов на

получившийся окказионализм:

- ГРЭММУЧАЯСМЕСЬ(№80Т22.02.1999г.)

Статья об очередной (41-ой) премии Грэмми, рассуждения автора о том, умерла

ли «настоящая музыка» или нет, а также о том, что на премии Грэмми

выступают отнюдь не Фредди Меркьюри и Пол Маккартни, а певцы, певицы и

группы, все похожие друг на друга, но, тем не менее, любимые народом.

Словообразовательный путь:

На слово (название премии) Грэмми происходит наложение идиоматического

выражения «Гремучая смесь». При этом корень сохраняется от слова «Грэмми» -

-ГРЭММ-, суффикс и окончание переносятся из словосочетания.

Наблюдается перенос семантики словосочетания «гремучая смесь» (со значением

«всё вперемешку») на окказионализм. В данной ситуации присутствует явление

аллитерации: за счёт звуков [г], [р] и подобных выражается «скрытая»

семантика окказионализма - значение грохота, грома и т.п.

Цель создания окказионализма:

Попытка выразить одним словом то, что по мнению автора статьи, на церемонии

вручения Грэмми - одна большая «гремучая смесь», и тем самым привлечь

внимание.

///. Предложение

• НЕЗАКОННЫЕ ТЕХНОГОГИИ-НА СЛУЖБУ ЛЮДЯМ. (№23'1999г.)

незаконный] <- [{закон}ный] <- {закон} - суффиксально-приставочный способ

словообразования.

Рассматриваемое производное является определением, оно обозначает признак

подлежащего (технологии). Этот признак противопоставлен существительному

«служба». Присутствует эффект воздействия оппозиционной семантики.

• ЖИВ НА СВЕТЕ ВКЛАДЧИК БЕДНЫЙ (№23"1999г.)

[вклад]чик <- [вклад]ывать ^~ [вклад] - суффиксальный способ

словообразования.

Рассматриваемое производное является подлежащим. Оно противопоставлено

определению «бедный». Присутствует эффект семантического

противопоставления за счёт семантической же полифонии прилагательного

«бедный»:

Неимущий

Бедный

Жалкий

IV. Совокупность предложений

• ЗАПАД ОБЫГРАЛ РОССИЮ. ПОРА ОТЫГРЫВАТЬСЯ! (№ 234999г.) • Об[ыграть] <-

[играть] - приставочный способ словообразования.

" От[ыгр]ываться <- [игр]ать приставочно-суффиксальный способ

словообразования.

В каждом предложении данного заголовка есть слова с одним корнем,

образованные по похожей модели, но с противоположной семантикой.

В такой оппозиции производные глаголы используются чаще всего в спортивной

терминологии. Ассоциации со спортом, трудом интенсивным и быстрым,

настраивает читателя на восприятие содержательной информации как

немедленной к исполнению команды.

После изучения найденного в журнале «Огонёк» материала, можно сказать, что

встретились все из четырёх предложенных типов заголовков:

состоящих из одной лексемы, словосочетания, , предложений и

совокупности предложений. Однако почти не встретились производные

узуального происхождения (за исключением словосочетания «парнокопытный

кит»).

Вероятно, это связано с тем, что журнал «Огонёк» печатает статьи разного

характера, основная цель заголовка здесь не только номинация, но и

привлечение внимания читателя.

В журнале «Компьютерра» типизация заголовков с производными в их составе

оказалась значительно проще: все они оказались только номинативными

единицами.

В отличие от журнала «Огонёк», заголовки-лексемы являют собой не только

окказиональные существительные, но и узуальные субстантивы

Производные, найденные в журнале «Компьютерра»:

Лучше начать с окказионализмов, например, с номинации самого журнала:

/. Одна лексема

Окказиональное словообразование:

а) Без переноса семантики какого-либо из словообразующих компонентов на

получившийся окказионализм:

• КОМПЬЮТЕРРА (название журнала) Словообразовательный путь:

на имя существительное КОМПЬЮТЕР- без каких-либо изменений накладывается

латинское имя существительное ТЕРРА (земля). Таким образом, часть -ТЕР-

получается общая.

[компью{тер]ра} <- [компьютер] + {терра} Цель создания окказионализма:

наречение одним словом некоего понятия "компьютерная земля" с привлечением

внимания.

• КОМПЪЮФЕРРА (регулярная рубрика)

Словообразовательный путь:

На имя существительное КОМПЬЮТЕР- без каких-либо изменений накладывается

корень от названия такого металла как железо (feriun) -ФЕР-. Но т. к.

требуется созвучие с названием журнала, то корень -ФЕР-трансформируется в

-ФЕРРА- (подобно -ТЕРРА-). Налицо аналогическое оформление финала слова.

Необходимо было наречение одним словом некоего понятия "компьютерная

экономика", с привлечением внимания.

• ГРАФИКОН (№38/1999г.)

Статья - обзор событий, произошедших на последней конференции

"ГрафиКон'99".

Словообразовательный путь:

От слова ГРАФИЧЕСКИЙ неполный корень -ГРАФИ- + сокращённая форма от имени

существительного "конференция" -КОН-.

Цель создания окказионализма:

Окказионализм сложился раньше, чем написана эта статья. Цель создания этого

окказионализма как названия конференции - привлечение внимания необычностью

этого слова, инверсионным порядком следования производящих основ

- по имеющейся аналогии (например: лексикон)

АНТИПЯТЫ (№2 от 15.02.1999г.)

Статья о том, как её автор ездил в командировку в США. До своей статьи он

приводит следующие строки: "Названье (для тех, кто не слушал или позабыл

пластинку по "Алисе в стране чудес" О. Герасимова - В. Высоцкого) поясняю.

Когда Алиса, попав в нору Белого Кролика и пролетев сквозь всю землю,

выскакивает на поверхность с другой стороны, ее встречают Антиподы.

Которые, вместе с Высоцким, поют им же написанную песенку. Там есть такие

слова (текста не нашел, цитирую по слуху):

Мы антиподы, мы здесь живем

У нас тут анти-анти акоординаты.

Стоим на пятках твердо мы и на своем.

Кто не на пятках - те антипяты! "

Т. к. США для нас (России) фактически на другом "конце" Земного шара, то

автор статьи называет американцев "антипятами".

Словообразовательный путь:

Окказионализм был образован до написания статьи. Образован он следующим

способом: иноязычная приставка АНТИ- + корень от слова пятка -ПЯТ- +

окончание существительного 2-го склонения множественного числа. По аналогии

со словом "антиподы".

Цель создания окказионализма:

Привлечение внимания.

Узуальное словообразование:

• СУММАТОР (№4 от 15.01.1999г.)

• [сумма]тор <- [сумма] (суффиксальный способ словообразования)

• ГОЛУБЯТНЯ (регулярная рубрика)

• [голуб]ятня <- [голуб]ь (суффиксальный способ словообразования)

• ПИСЬМОНОСЕЦ (регулярная рубрика)

[письм]о{нос}ец <- [письм]о + {нос}ить (су4)фиксально-интерфиксальный

способ словообразования)

• СИСАДМИНЫ(№37от15.09.97)

[сис]{админ} ^- [системный {админ}истратор (телескопический способ

словообразования)

//. Словосочетание

Узуальное словообразование:

• НА ИГЛЕ (КРИТИЧЕСКИЕ ИНФРАСТРУКТУРЫ) (№ 42 (270) ОТ 27.10.1998г.)

[критический ^~ [кризис] - усечение

[инфраструктура] <- [структура] - приставочный способ

словообразования

• ЦИФРОВОЙ ВЕК: ГЕОИНФОРМАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ (№44 (322) ОТ 02.11.1999г.)

• [цифр]овой <- [цифр]а (суффиксальный способ словообразования)

• [гео] {информационный} ^- [географический + {/информаци/онный} <-

/информаци/я

После изучения найденного в журнале «Компьютерра» материала, можно

сказать, что встретились только два из предложенных четырёх групп

заголовков: состоящие из одной лексемы и словосочетания. Также налицо то,

что почти нет эмоционально окрашенных производных.

Возможно, это связано с тем, что большинство заголовков в «Компьютерре»

носит чисто номинативную функцию, не имея перед собой цели - привлечь

внимание.

По мнению Беловой Б. А. , окказиональные слова иногда теряют свою авторскую

принадлежность, но, сохраняя окказиональность, становятся, тем не менее,

единицами, воспроизводимыми в том или ином микроколлективе.

Так и в рассмотренном материале журнала «Компьютерра» мы видим

окказионализмы, употребляемы в определённой среде. Вероятно, в этом круге

людей эти слова уже являются, скорее, узуальными, т. к. образованы по

моделям, но по моделям, сложившимся именно в этой сфере. По отношению же к

литературному русскому языку, эти субстантивы являются окказиональными, т.

к. в литературном русском языке не существует моделей, по которым

образованы эти слова. Для носителей литературного русского языка эти слова

- слова разового, случайного (иначе -окказионального) употребления.

Выводы:

1. Анализ материала позволил подтвердить рабочую гипотезу о различной роли

производных в составе заголовков с учётом характера журналов. Если для

журнала «Огонёк», предназначенного для массового читателя, заголовок играет

роль не только сжатой информации, но и в значительной степени роль

эмоционального привлечения внимания к информации, то журнал «Компьютерра»,

адресованный узкому кругу людей, может довольствоваться только

информативной функцией заголовков с производными в их составе.

2. В массовом журнале значительно разнообразнее типы заголовков, тогда как

в специализированном журнале они строго номинативны, эмоционально

неокрашенные.

3. Значительную часть в обоих журналах составляют окказиональные

производные, но в «Огоньке» они часто используются как бы с двойным

ассоциативным звучанием, с переносом семантики одного из компонентов на

созданный окказионализм; в «Компьютерре» же такой эффект единичен, да и тот

оказывается заимствованным у В. Высоцкого.

4. Особым приёмом создания окказионализмов в обоих журналах можно назвать

телескопию и наложение компонентов.

телескопия: ^ «компьюномика»

наложение: > «видеотия» «Компьютерра»

5. Наиболее ярким проявлением эмоционального воздействия на читателя

является использование окказионализмов, созданных в результате языковой

игры: частичное совпадение звучания с узуальным словом. (БИТОВУХА -

бытовуха, ГРЭММУЧАЯ СМЕСЬ - гремучая смесь)

Список использованной литературы:

1. Н. А. Прокуровская «Языковая игра как средство выражения языкового

сознания социума» // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка

(функциональный аспект). Тезисы докладов всероссийской научной

лингвистической конференции. Екатеринбург 1993г.

2. Б. А. Белова «Окказиональное слово в аспекте соотношения «центр-

периферия»» // Ядерно-периферийные отношения в области лексики и

фразеологии (на материале русского языка). Республиканская межвузовская

научная конференция 20-23 мая 1991 года. Тезисы докладов. Новгород 1991г.

3. Е. А. Земская. Современный русский литературный язык.

Словообразование. Москва. «Просвещение». 1973г. с. 227-240

Источники:

1. Журнал «Огонёк». №5 от 1. 02. 1999г.

2. Журнал «Огонёк» №1-2 от 4.01.1999г.

3. Журнал «Огонёк»№40(4627) декабрь 1999г.

4. Журнал «Огонёк»№ 40'1999г.

5. Журнал «Огонёк» №6 от 8.02.1999г.

6. Журнал «Огонёк»№29 от 15.07.1996г.

7. Журнал «Огонёк» №07.2000г.

8. Журнал «Огонёк» №8 от 22.02.1999г.

9. Журнал «Огонёк» №23 Ч 999г.

10. Журнал «Компьютерра» № 9/1999г.

11. Журнал «Компьютерра» № 2 от 15.02.1999г.

12. Журнал «Компьютерра» №37 от 15.09.1997г.

13. Журнал «Компьютерра» №42(270) от 27.10.1998г.

14. Журнал «Компьютерра» №44(322) от 2.11.2999г.




Информационная Библиотека
для Вас!



 

 Поиск по порталу:
 

© ИНФОРМАЦИОННАЯ БИБЛИОТЕКА 2010 г.